
อาจารย์ทาโร่ค่ะ ครั้งนี้จะเรียนการผันคำกริยาใช่มั้ยคะ?

ใช่ครับ

ดูเหมือนยากเพราะภาษาไทยไม่มีคำผันของกริยา

ใช่นะครับ
แต่ถ้าคุณอ่านและฟังประโยคภาษาญี่ปุ่นมากมายหลังจากเรียนรู้พื้นฐาน คุณจะเข้าใจประเภทของการผันคำกริยาครับ

แล้วก็คำผันในภาษาญี่ปุ่นไม่ใช่แค่คำกริยาอย่างเดียว แต่ยังมีคำสี่ประเภท คำกริยา คำคุณศัพท์ คำกริยาเป็นคุณศัพท์ครับ และคำกริยานุเคราะห์ และคำแต่ละส่วนมีรูปแบบการผันครับ

หน้านี้ส่วนใหญ่อธิบายคำกริยา แต่ยังรวมถึงคำคุณศัพท์ คำกริยาเป็นคุณศัพท์ และคำกริยานุเคราะห์ครับ
การผันคำกริยาหมายถึงการแปลงท้ายคำตามคำที่ตามมา
ตัวอย่างเช่นในกรณีของคำว่า “読む(yomu : อ่าน)” มีการเปลี่ยนแปลงที่ท้ายคำเช่น “読まない(yomanai : ไม่อ่าน)”, “読んだ(yonda : อ่านแล้ว)” หรือ “読もう(yomou : อ่านกันเถอะ)” แม้ว่าพวกเขาจะเป็นคำเดียวกันก็ตาม
ส่วน “読(yo)” จะไม่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา นี่เรียกว่า “語幹 (gokan : ก้าน, ต้นศัพท์)”
แล้วก็ส่วนของ “ま(ma)”, “ん(n)” และ “も(mo)” ที่เปลี่ยนแปลงเนื่องจากการผันคำจะเรียกว่า “活用語尾 (katsuyou goo : ท้ายคำผัน)”
แต่มีข้อยกเว้นที่ไม่มี語幹 (gokan : ก้าน, ต้นศัพท์) ก็ยังเปลี่ยนแปลง
ตัวอย่างเช่น “来る(kuru : มา)” เปลี่ยนแปลงเป็น “来た(kita : มาแล้ว)”
6 รูปแบบการผัน
活用形 (katsuyoukei : รูปแบบการผัน)มี6ประเภท:
未然形 (mizenkei : ฟอร์มยังไม่จบสมบูรณ์, ฟอร์มที่ยังไม่เสร็จ), 連用形 (renyoukei : ฟอร์มที่ตามด้วยคำแสดง), 終止形 (shuushikei : ฟอร์มจบ), 連体形 (rentaikei : ฟอร์มที่ตามด้วยคาหลัก), 仮定形 (kateikei : ฟอร์มสมมุติ), 命令形 (meireikei : ฟอร์มคำสั่ง)
未然形 (mizenkei : ฟอร์มยังไม่จบสมบูรณ์, ฟอร์มที่ยังไม่เสร็จ)
未然形 (mizenkei : ฟอร์มยังไม่จบสมบูรณ์, ฟอร์มที่ยังไม่เสร็จ) เป็นฟอร์มที่แสดงสิ่งที่ยังไม่เกิดขึ้นและสิ่งที่ไม่ได้ทำ
มันแสดงให้เห็นถึงความหมายเช่น “ปฏิเสธ” “เป็นสาเหตุ” “เป็นผู้ถูกกระทำ” และ “ความตั้งใจ”
โดยทั่วไปเชื่อมต่อกับคำกริยานุเคราะห์เช่น “ない(nai)”, “せる(seru)”, “れる(reru)”, “られる(rareru)”, “う(u)”, “よう(you)” ฯลฯ
連用形 (renyoukei : ฟอร์มที่ตามด้วยคำแสดง)
連用形 (renyoukei : ฟอร์มที่ตามด้วยคำแสดง) เป็นฟอร์มที่ส่วนใหญ่เชื่อมต่อกับ 用言 (yougen : คำแสดง, ถ้อยคำที่มีการผันเช่น คำกริยา คำคุณศัพท์ คำกริยาเป็นคุณศัพท์ และอื่น ๆ)
แล้วก็เชื่อมต่อกับอนุภาคเช่น “ます(masu)”
終止形 (shuushikei : ฟอร์มจบ)
終止形 (shuushikei : ฟอร์มจบ) เป็นฟอร์มที่ใช้เมื่อหยุดประโยค
連体形 (rentaikei : ฟอร์มที่ตามด้วยคาหลัก)
連体形 (rentaikei : ฟอร์มที่ตามด้วยคาหลัก) เป็นฟอร์มที่ส่วนใหญ่เชื่อมต่อกับคำ 体言 (taigen : คำหลัก, คำนามสรรพนาม ฯลฯ)
仮定形 (kateikei : ฟอร์มสมมุติ)
仮定形 (kateikei : ฟอร์มสมมุติ) เป็นฟอร์มที่ใช้เมื่อทำการตั้งสมมติฐาน
ส่วนใหญ่เชื่อมต่อกับอนุภาค “ば(ba)”
命令形 (meireikei : ฟอร์มคำสั่ง)
命令形 (meireikei : ฟอร์มคำสั่ง) เป็นฟอร์มที่ใช้กับประโยคที่เป็นคำสั่ง
撥音便 (hatsuonbin : เสียงท้ายคำจากการผันคำกริยาเป็นเสียง ん)
นอกเหนือจาก6ประเภทของรูปแบบการผันข้างต้น มีการเปลี่ยนแปลงของท้ายคำผันอีกอันหนึ่ง
撥音便 (hatsuonbin)คือเสียงท้ายคำจากการผันคำกริยาเป็นเสียง ん(n)
ขอยกตัวอย่างที่เป็นรูปธรรม
活用語尾 (katsuyou goo : ท้ายคำผัน) ของ連用形 (renyoukei : ฟอร์มที่ตามด้วยคำแสดง) ของ “読む” คือ “み(mi)” แต่ใน 撥音便 มันจะเป็น “ん(n)”
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่างค่ะ
ตัวอย่าง: 本を読んだ。(hon o yonda : อ่านหนังสือ)
ตัวอย่าง: 本を読んで勉強した。(hon o yonde benkyou shita : อ่านหนังสือและเรียน)
คุณจะเห็นและได้ยิน撥音便 (hatsuonbin) บ่อยๆ ดังนั้นต้องจำเอาไว้
คำกริยา
การผันคำกริยามี4ประเภท: 五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น), 上一段活用 (kami ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวบน), 下一段活用 (shimo ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวล่าง), และ変格活用 (henkaku katsuyou : การผันคำพิเศษ (แถว ka, แถว sa))
五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น)
การผันให้ท้ายคำผันเป็นเสียงสระห้าเสียง “あ(a), い(i), う(u), え(e), お(o)” เรียกว่า “五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น) ”
| 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| -a | -i | -u | -u | -e | -e | 
ตัวอย่าง
五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น) ของคำกริยา “読む”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 読(yo) | ま(ma) | み(mi) | む(mu) | む(mu) | め(me) | め(me) | 
| ตัวอย่าง | 読まない(yomanai:ไม่อ่าน) | 読みます(yomimasu:อ่านครับ/ค่ะ) | 読む(yomu:อ่าน) | 読むとき(yomutoki:เมื่ออ่าน) | 読めば(yomeba:ถ้าอ่าน) | 読め(yome:อ่านสิ) | 
上一段活用 (kami ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวบน)
การผันให้ท้ายคำผันเป็นเสียงสระ “い” เรียกว่า “上一段活用 (kami ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวบน) ”
| 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| -i | -i | -i る(ru) | -i る(ru) | -i れ(re) | -i ろ(ro)/よ(yo) | 
ตัวอย่าง
上一段活用 (kami ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวบน) ของคำกริยา “見る (miru : ดู)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 見(mi) | み(mi) | み(mi) | みる(miru) | みる(miru) | みれ(mire) | みろ(miro)/みよ(miyo) | 
| ตัวอย่าง | 見ない(minai:ไม่ดู) | 見ます(mimasu:ดูครับ/ค่ะ) | 見る(miru:ดู) | 見るとき(mirutoki:เมื่อดู) | 見れば(mireba:ถ้าดู) | 見ろ(miro:ดูสิ)/見よ(miyo:ดูสิ) | 
下一段活用 (shimo ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวล่าง)
การผันให้ท้ายคำผันเป็นเสียงสระ “え” เรียกว่า “下一段活用 (shimo ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวล่าง) ”
| 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| -e | -e | -e る(ru) | -e る(ru) | -e れ(re) | -e ろ(ro)/よ(yo) | 
ตัวอย่าง
下一段活用 (shimo ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวล่าง) ของคำกริยา “食べる (taberu : กิน)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 食(ta) | べ(be) | べ(be) | べる(beru) | べる(beru) | べれ(bere) | べろ(bero) | 
| ตัวอย่าง | 食べない(tabenai:ไม่กิน) | 食べます(tabemasu:กินครับ/ค่ะ) | 食べる(taberu:กิน) | 食べるとき(taberutoki:เมื่อกิน) | 食べれば(tabereba:ถ้ากิน) | 食べろ(tabero:กินสิ) | 
ข้อยกเว้น
下一段活用 (shimo ichidan katsuyou : การผัน1ขั้นตัวล่าง) ของคำกริยา “くれる : (kureru : ให้)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| く(ku) | れ(re) | れ(re) | れる(reru) | れる(reru) | れれ(rere) | れ(re)(れろ(rero)) | 
| ตัวอย่าง | くれない(kurenai:ไม่ให้) | くれます(kuremasu:ให้ครับ/ค่ะ) | くれる(kureru:ให้) | くれるとき(kurerutoki:เมื่อให้) | くれれば(kurereba:ถ้าให้) | くれ(kure:ให้สิ) | 
カ行変格活用 (kagyou henkaku katsuyou : การผันคำพิเศษแถว ka)
นี่คือการผันเพียงคำกริยา “来る (kuru : มา)”
คำเดียว “来る”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| こ(ko) | き(ki) | くる(kuru) | くる(kuru) | くれ(kure) | こい(koi) | |
| ตัวอย่าง | 来ない(konai:ไม่มา) | 来ます(kimasu:มาครับ/ค่ะ) | 来る(kuru:มา) | 来るとき(kurutoki:เมื่อมา) | 来れば(kureba:ถ้ามา) | 来い(koi:มาสิ) | 
サ行変格活用 (sagyou henkaku katsuyou : การผันคำพิเศษแถว sa)
นี่คือการผันเพียงคำกริยา “する (suru : ทำ)” และคำกริยาผสมเช่น “勉強する (benkyou suru : เรียน)”
| 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| し(shi) | し(shi) | する(suru) | する(suru) | すれ(sure) | しろ(shiro) | 
ตัวอย่าง
サ行変格活用 (sagyou henkaku katsuyou : การผันคำพิเศษแถว sa) ของคำกริยา “演奏する : เล่น(เครื่องดนตรี)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 演奏(ensou) | し(shi) | し(shi) | する(suru) | する(suru) | すれ(sure) | しろ(shiro) | 
| ตัวอย่าง | 演奏しない(ensoushinai:ไม่เล่น(เครื่องดนตรี) | 演奏します(ensoushimasu:เครื่องดนตรี)ครับ/ค่ะ) | 演奏する(ensousuru:เล่น(เครื่องดนตรี)) | 演奏するとき(ensousurutoki:เมื่อเล่น(เครื่องดนตรี)) | 演奏すれば(ensousureba:ถ้าเล่น(เครื่องดนตรี)) | 演奏しろ(ensoushiro:เล่น(เครื่องดนตรี)สิ) | 
คำคุณศัพท์
| 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| -かろ(karo) | -かっ(ka(t)) | -い(i) | -い(i) | -けれ(kere) | 
ตัวอย่าง
การผันของคำคุณศัพท์ “白い (shiroi : สีขาว)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 白(shiro) | かろ(karo) | -かっ(ka(t)) | い(i) | い(i) | けれ(kere) | |
| ตัวอย่าง | 白かろう(shirokarou:คงจะขาว) | 白かった(shirokatta:สีขาว(เมื่อก่อน) | 白い(shiroi:สีขาว) | 白いとき(shiroitoki:เมื่อสีขาว) | 白ければ(shirokereba:ถ้าสีขาว) | 
คำกริยาเป็นคุณศัพท์ครับ
ダ型活用 (dagata katsuyou : การผันแบบ da)
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 安全(anzen) | -だろ(daro) | -だっ(da(t)) | -だ(da) | -な(na) | -なら(nara) | |
| ตัวอย่าง | 安全だろう(anzendarou:คงจะปลอดภัย) | 安全だった(anzendatta:ปลอดภัย(เมื่อก่อน) | 安全だ(anzenda:ปลอดภัย) | 安全なとき(anzennatoki:เมื่อปลอดภัย) | 安全ならば(anzennaraba:ถ้าปลอดภัย) | 
อย่างไรก็ตามใน丁寧語 (teineigo : ภาษาสุภาพ) มันผันดังนี้
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 安全(anzen) | -でしょ(desho) | -でし(deshi) | -です(desu) | (-です(desu)) | (-でしたら(deshitara)) | |
| ตัวอย่าง | 安全でしょう(anzendeshou:คงจะปลอดภัยครับ/ค่ะ) | 安全です(anzendesu:ปลอดภัยครับ/ค่ะ) | 安全でしたら(anzendeshitara:ถ้าปลอดภัยครับ/ค่ะ) | 
タルト活用 (taruto katsuyou : การผันแบบ taruto)
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| 堂々 | -と(to) | -たる(taru) | -たれ(tare) | |||
| ตัวอย่าง | 堂々とした(doudoutoshita:สง่างาม) | 堂々たる態度(doudoutarutaido:ทัศนคติที่สง่างาม) | 
คำกริยานุเคราะห์
คำกริยานุเคราะห์มีการผันหลายอย่างสำหรับคำกริยานุเคราะห์แต่ละอัน
ต่างจากคำกริยาไม่มีความแตกต่างระหว่างก้านและท้ายคำผัน
ตัวอย่าง
การผันของคำกริยานุเคราะห์ “させる (saseru : ให้)”
| 語幹ก้าน | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 仮定形 | 命令形 | 
| させない(sasenai:ไม่ให้) | させた(saseta:ให้(เมื่อก่อน)) | させる(saseru:ให้) | させるとき(saserutoki:เมื่อให้) | させれば(sasereba:ถ้าให้) | させろ(sasero:ให้สิ)、 させよ(saseyo:ให้สิ) | 
可能動詞 (kanoudoushi : กริยาแสดงความเป็นไปได้)
คำกริยาที่แสดงความหมายว่า “สามารถทำได้” ในหนึ่งคำเรียกว่า “可能動詞 (kanoudoushi : กริยาแสดงความเป็นไปได้) ”
คำกริยาที่สามารถเป็น “可能動詞 (kanoudoushi : กริยาแสดงความเป็นไปได้) ” ได้ เป็นคำกริยาของ “五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น) ” เท่านั้น
“可能動詞 (kanoudoushi : กริยาแสดงความเป็นไปได้) ” คือคำกริยาที่เปลี่ยนคำกริยาของ五段活用 (godan katsuyou : การผัน5ขั้น) ให้ผัน1ขั้นตัวล่าง
ตัวอย่างของ可能動詞 (kanoudoushi : กริยาแสดงความเป็นไปได้)
ทุกคำมีความหมายของ “สามารถทำได้” ในหนึ่งคำ
| คำกริยา | กริยาแสดงความเป็นไปได้ | 
| 行く(iku:ไป) | 行ける(ikeru:ไปได้) | 
| 打つ(utsu:ตี) | 打てる(uteru:ตีได้) | 
| 飛ぶ(tobu:บิน) | 飛べる(toberu:บินได้) | 
| 会う(au:พบกัน) | 会える(aeru:พบกันได้) | 
| 読む(yomu:อ่าน) | 読める(yomeru:อ่านได้) | 
| 作る(tsukuru:ทำ) | 作れる(tsukureru:ทำได้) | 
| 泳ぐ(oyogu:ว่ายน้ำ) | 泳げる(oyogeru:ว่ายน้ำได้) | 

หลังจากเรียนรู้กฎพื้นฐานข้างต้นแล้วอ่านและฟังประโยคภาษาญี่ปุ่นมากมายกันเถอะค่ะ!

 
  
  
  
  
คอมเมนต์